Poetry. Bilingual Edition. Translated from the Finnish by Niina Pollari. Brainy, rambunctious, gross and sad, the poems of Tytti Heikkinen's debut English collection make clear why this young poet has become a major force in contemporary Finnish poetry. By turns lyric, limpid, lightly encrusted and slightly mad, these poems knit together the language of "where we are now" until it reads like where we've never been and where we are always sentenced to be.
"Heikinnen dials the right-wrong number of her spirit phone, a cozy failure, bleeding out on Christmas Eve."—Danielle Pafunda